ដោយ / 15ទីខែកក្កដា, 2021 / បញ្ជី / បិទ

5 ហេតុផលដែលអ្នកចង់បានអ្នកបកប្រែភាសាដែលមានជំនាញវិជ្ជាជីវៈ

គេហទំព័ររបស់យើងក៏អាចត្រូវបានបកប្រែជាជាងមួយរយភាសាដោយប្រើ Google Translate. ការរកឃើញមួយនៃការស្រាវជ្រាវកាយវិការដែលទាក់ទងជាពិសេសសម្រាប់ការឆ្លើយឆ្លងគ្នារវាងគ្រូពេទ្យ និងអ្នកជំងឺ, ដោយមិនសង្ស័យ ឥទ្ធិពលដ៏ធំបំផុតលើសុខភាពអ្នកជំងឺ, គឺជាការបញ្ជូនបន្ត. “ការបញ្ជូនបន្ត” សំដៅលើការជូនដំណឹងអំពីការពិចារណារបស់អ្នកទទួលម្តងទៀតចំពោះការសន្ទនា.

  • យើងជាក្រុមហ៊ុនជប៉ុនមួយដែលកំពុងទំនាក់ទំនងយ៉ាងទូលំទូលាយជាមួយសហរដ្ឋអាមេរិកហើយដូច្នេះយើងត្រូវការការបកប្រែជារៀងរាល់ថ្ងៃ.
  • ការស្នើសុំឆានែលខាងក្រោយបែបនេះគឺស្ថិតនៅក្រោមកម្រិតនៃការរំconsciousកពីការដឹងខ្លួន, អ្នកជំនាញថែទាំសុខភាពបានយ៉ាងល្អអាចនឹងបណ្តាលឱ្យមានបញ្ហាដល់សុខភាព, ដែលបន្ទាប់មកត្រូវបានបកស្រាយខុសដូចជាការយល់ដឹងឬការអះអាង.
  • សម្របខ្លួនផលិតផល, សេវាកម្ម, ឬសម្ភារៈមាតិកាសម្រាប់ការយល់ដឹងនៅក្នុងបរិបទវប្បធម៌.
  • គុណភាពនៃសេវាកម្ម – យូអិលជីផ្តល់ជូនអ្នកផ្តល់សេវាកម្មដែលតម្រឹមបេសកកម្មរបស់អតិថិជនរបស់យើង, ដើម្បីផ្តល់សេវាកម្មឆ្នើមប្រចាំថ្ងៃ.

ក្រៅពីម៉ាសេដូន, មួយអាចរកឃើញប្រព័ន្ធអូឌីយ៉ូមេឌីទែរ៉ាណេដែលមានទីលំនៅនៅប៊ុលហ្គារី, ស៊ែប៊ីនិងអាល់បានីដែលជាទីតាំងអន្ដរជាតិជិតខាងរបស់ម៉ាសេដ្វាន. ការបកប្រែហ្គូរ៉ានីគឺជាភាសាកំណើតរបស់អាមេរិកខាងត្បូង. វាត្រូវបានចាត់ថ្នាក់ក្រោមក្រុមរង Tupí-Guaraní នៃភាសា Tupian. Guarani មាន​វាគ្មិន​ប្រហែល 4.6 លាន​នាក់​ដែល​ជា​ភាគរយ​សំខាន់​នៃ​អ្នក​ដែល​រស់​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ប៉ារ៉ាហ្គាយ. វាត្រូវបាននិយាយដោយលើស 6 ប្រព័ន្ធ​អូឌីយ៉ូ​ដើម​រាប់​លាន​ដែល​បង្កើត​ឡើង​អំពី 92% របស់ប្រជាជនហ្វាំងឡង់.

បញ្ហាប្រឈមបន្ថែមសម្រាប់អ្នកបកប្រែ

ចុះអ្នកបកប្រែជនជាតិជប៉ុនម្នាក់ដែលដឹងអំពីសុជីវធម៌ដែលសមរម្យសម្រាប់ការប្រជុំធុរកិច្ចសកល? ទូរស័ព្ទមកយើង ឬស្នើសុំសម្រង់តម្លៃតាមអ៊ីនធឺណិត ហើយយើងនឹងទាក់ទងទៅអ្នកភ្លាមៗ. មិនថាវាជាបន្ទប់សវនាការទេ។, បន្ទប់សង្គ្រោះបន្ទាន់, ឬបន្ទប់ប្រជុំ, កន្លែងស្ត្រេស និងចាំបាច់បំផុតមួយចំនួន គឺជាកន្លែងដែលអ្នកបកប្រែរបស់យើងត្រូវការបំផុត។. អ្នកបកប្រែភាសាដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ពីកម្មវិធីទទួលបានភាសានិងជំនាញរបស់អេសអេសអេសអាចជួយអ្នកឱ្យជៀសឆ្ងាយពីកំហុសឆ្គងដែលអាចខាតបង់និងគ្រោះថ្នាក់ដល់អាយុជីវិត។. អ្នកបកប្រែរបស់យើងគឺជាប្រព័ន្ធអូឌីយ៉ូកំណើតនិងអ្នកជំនាញខាងញ៉ាំដែលមានជំនាញខ្លាំងក្នុងវិស័យរបស់ពួកគេ. ក្នុងគ្រាអាសន្នខាងវេជ្ជសាស្ត្រ, យើងនឹងបញ្ជូនអ្នកបកប្រែភាសាដែលចេះនិយាយភាសាល្អបំផុតហើយដឹងខ្លួនជាភាសា, ដើម្បីឱ្យអ្នកជំងឺ, គ្រួសារ, ហើយបុគ្គលិកពេទ្យទាំងអស់អាចធ្វើការសំរេចចិត្តបាន.

តើមានការបកប្រែល្អជាងការបកប្រែហ្គូហ្គលទេ?

ឧបករណ៍បកប្រែភាសាល្អបំផុតប្រចាំឆ្នាំ ២០២១ ល្អបំផុត: អ្នកបកប្រែភាសា WT2.
អ្នកបកប្រែហោប៉ៅល្អបំផុត: អ្នកបកប្រែភាសាផេកឃែប.
អ្នកបកប្រែក្រៅបណ្តាញល្អបំផុត: អ្នកបកប្រែក្រៅបណ្តាញបន្ទាន់.
អ្នកបកប្រែបំលែងល្អបំផុត: ឧបករណ៍អ្នកបកប្រែភាសាលីនអេង.

ជាមួយអ្នកផ្តល់ការបកប្រែស៊ុយអែតត្រឹមត្រូវ, អ្នកនឹងរកឃើញវិធីមួយដើម្បីបកប្រែ និងធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មមាតិការបស់អ្នក ដើម្បីបង្កើតការតភ្ជាប់ដ៏រឹងមាំជាមួយ 9.6 មនុស្សនិយាយភាសាស៊ុយអែតរាប់លាននាក់នៃពិភពលោក. ឬ, អ្នកអាចបកប្រែពីស៊ុយអែតទៅ 50 ភាសា និងបង្កើតម៉ាកយីហោពិភពលោកពិតប្រាកដ. ជាមួយនឹងជាង 35 មនុស្សរាប់លាននាក់ដែលមានភាសាកំណើតជាភាសាអ៊ុយក្រែន, វាជាភាសាស្លាវីដែលនិយាយច្រើនជាងគេទីពីរ. សេវាកម្មបកប្រែភាសាអ៊ុយក្រែនរបស់ Ulatus ជួយអ្នក។ https://conveythis.com/ ដើម្បីពិភាក្សាប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពជាមួយអ្នកមើលជនជាតិអ៊ុយក្រែនដើមរបស់អ្នក ឬសូម្បីតែបកប្រែឯកសាររបស់អ្នកពីអ៊ុយក្រែនទៅជាភាសាអង់គ្លេស ឬទៅជា 50 ភាសាដើម្បីជោគជ័យក្នុងទស្សនិកជនកាន់តែទូលំទូលាយ. ការបកប្រែភាសាអង់គ្លេស ភាសាអង់គ្លេសជាកម្មសិទ្ធិរបស់គ្រួសារ Bantu នៃភាសា. វាត្រូវបាននិយាយជាចម្បងនៅអាហ្វ្រិកខាងត្បូង ហើយប្រហែលជាភាសាផ្លូវការមួយ.

គំរូដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណជាភាសាជាច្រើន។

យើងផ្តល់ជូនអ្នកផ្តល់ការបកប្រែដែលមានគុណភាពខ្ពស់សម្រាប់ភាសានិងបន្សំភាសាផ្សេងៗគ្នា, ជាមួយនឹងភាពត្រឹមត្រូវពេញលេញនិងភាពជាក់លាក់ក្នុងតម្លៃសមរម្យ. សម្រាប់សហគ្រាសណាដែលត្រូវការប្រែក្លាយទៅជាជោគជ័យទូទាំងពិភពលោក, ក្រុមហ៊ុនបកប្រែដែលមានជំនាញនិងការធ្វើមូលដ្ឋាននីយកម្មត្រូវការជាចាំបាច់. អាជីវកម្មដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងដែលត្រូវការមើលភាពជោគជ័យនៅលើពិភពលោកត្រូវការសមត្ថភាពនិយាយជាមួយអតិថិជននិងសហការីសហគ្រាសក្នុងគ្រាមភាសាជាច្រើន. បើសារសំខាន់ ៗ មិនយល់អ្វីៗនឹងខុស. ការបកប្រែជាភាសាបរទេសត្រូវការជាចាំបាច់ដើម្បីបញ្ជូនសារសំខាន់ៗ. អ្នកជំនាញមកពីដេប៉ាតឺម៉ង់ឯកទេសរបស់យើងបញ្ជូនលទ្ធផលអត្រាដំបូងពីសេវាកម្មបកប្រែសាកល.

ភាសារុស្ស៊ីក៏អាចជាភាសាផ្លូវការមួយក្នុងចំណោមភាសាផ្លូវការទាំង ៦ របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ. ការបកប្រែភាសាអេស្ប៉ាញមានជាង 400 អ្នកនិយាយភាសាអេស្ប៉ាញរាប់លាននាក់នៅជុំវិញពិភពលោក. ទីតាំងនេះស្ថិតក្នុងចំណោមភាសានិយាយច្រើនបំផុតទីពីរឬទីបី. លើសពីនេះទៅទៀត, ភាសាអេស្ប៉ាញបម្រើជាភាសាផ្លូវការអំពី 21 បណ្តាប្រទេស. យើងបានបង្កើតទំនាក់ទំនងយូរអង្វែងជាមួយអ្នកបកប្រែរបស់យើងហើយផ្តល់ជូនតែប្រព័ន្ធអូឌីយ៉ូដែលមានដើមកំណើតជាមួយនឹងបទពិសោធន៍ជាក់លាក់នៃឧស្សាហកម្មចំពោះគម្រោងរបស់អ្នក. អ្នកអាចធានាបានថាអ្នកបកប្រែដឹងច្បាស់នូវពាក្យបច្ចេកទេសនិងភាសានីមួយៗដែលអាចធ្វើឱ្យអ្នកមានន័យផ្សេងទៀត។.

តើការបកប្រែទាំងពីរប្រភេទមានអ្វីខ្លះ??

ចាបាបសុនចាត់ថ្នាក់ការបកប្រែជាបីប្រភេទដែលអាចធ្វើបាន: intralingual, ពីរភាសា, និងចំនុចប្រសព្វគ្នា.

យើងផ្តល់ជូននូវការបកប្រែដែលបានបញ្ជាក់ដោយកញ្ចក់ជាមួយនឹងការទទួលយករបស់ USCIS. បូក, យើងនឹងផ្តល់ជូននូវលិខិតបញ្ជាក់ជាមួយនឹងការបកប្រែណាមួយប្រសិនបើចាំបាច់. ក្នុងនាមជាសមាជិកដ៏រស់រវើកនៃសមាគមអ្នកបកប្រែអាមេរិកាំង, សមាគមអ្នកបកប្រែនិងអ្នកបកប្រែធំជាងគេបំផុតនៅលើពិភពលោក, យើងនឹងភ្ជាប់អ្នកជាមួយអ្នកបកប្រែជំនាញបំផុតនៅក្នុងពាណិជ្ជកម្ម.

តើមានកម្មវិធីដែលអាចបកប្រែនរណាម្នាក់កំពុងនិយាយបានទេ?

Google បកប្រែ API ភាគច្រើនឥតគិតថ្លៃ, ហើយវាលឿនណាស់.

នៅក្នុងទម្រង់នៃការបកស្រាយជំនួស, ដែលហៅថាការបកស្រាយជាប់គ្នា, អ្នកផ្ញើចេញនូវការនិយាយខ្លីបន្ទាប់ពីបានផ្អាកខណៈពេលដែលអ្នកបកប្រែបកប្រែបំណែកទាំងនេះទៅជាភាសាគោលដៅ. នៅពេលបញ្ចប់ការបកស្រាយ, អ្នកផ្ញើផលិតភាសាបន្ទាប់. ជាធម្មតាមនុស្សស្រមៃថាការបកស្រាយទាក់ទងនឹងភាសានិយាយហើយការបកប្រែនោះពាក់ព័ន្ធនឹងភាសាសរសេរ. ខណៈពេលដែលនិយមន័យទាំងនេះអាចធ្វើឱ្យឃ្លាទាំងពីរខុសគ្នាតាមវិធីទូទៅ, ពិតជាមានកិច្ចព្រមព្រៀងដ៏អស្ចារ្យបន្ថែមលើគំនិតនីមួយៗ, ដូចដែលយើងពណ៌នាខាងក្រោម. នៅពេលប្រទេសរបស់យើងប្រែទៅជាមានវប្បធម៌ចំរុះ, បញ្ហាប្រឈមនឹងកាន់តែស្មុគស្មាញ.